Web
Analytics

Kairros

Kairros provides professional advice on a range of health management and re-employment issues for employers, insurers and clients.

  • Home page
  • Servizio di interpretariato Kairros (KIS) - Kairros(current)

Sappiamo che la barriera linguistica può rappresentare un ostacolo per il successo dei clienti, quindi il nostro esclusivo servizio di interpretariato interno è a disposizione dei clienti per supportarli nel loro percorso di recupero.

Il nostro team di interpreti qualificati NAATI è ben informato sul processo di riabilitazione e è completamente integrato con i nostri consulenti di riabilitazione, migliorando la comunicazione e l’accuratezza tra le parti in trattamento e dando potere ai clienti nel loro recupero.

I vantaggi dell'utilizzo di KIS

null
I nostri interpreti sono competenti ed esperti nel processo di riabilitazione e ritorno al lavoro
null
I clienti sono in grado di espandere le loro opzioni di trattamento utilizzando i nostri interpreti, riducendo i tempi di attesa e ottenendo risultati positivi più rapidamente
null
I nostri interpreti si integrano perfettamente con i nostri consulenti in riabilitazione, garantendo una comunicazione efficace con il cliente, il consulente e le parti interessate e un trattamento migliore
null
Gestiamo tutta la parte amministrativa e di collegamento tra interpreti, clienti e parti trattanti
null
Tutti i nostri interpreti sono qualificati NAATI e selezioniamo ciascuno dei nostri interpreti e garantiamo la conformità con il nostro modello di utilizzo degli interpreti delle migliori pratiche
null
I clienti si sentono responsabilizzati, più sicuri e hanno il controllo del loro processo di recupero utilizzando i nostri interpreti

Ora serviamo oltre 50 lingue, tra cui:

  • Arabo
  • Cantonese
  • Dari
  • Gujarati
  • Hazaragi
  • hindi
  • Hokkien
  • Coreano
  • Mandarino
  • Nepalese
  • Persiano
  • Vietnamita

Parla con il nostro team per discutere delle tue esigenze linguistiche.

Perché è importante un' interpretazione significativa

La ricerca (Burns et al., 2014; Hilder et al., 2019) mostra che è necessaria un’interpretazione significativa per supportare adeguatamente gli utenti sanitari e gli operatori sanitari che cercano di sostenerli. Kairros Interpreting Service (KIS), utilizza un modello unico in cui i suoi interpreti sono perfettamente integrati con i consulenti in riabilitazione e i suoi interpreti sono anche competenti ed esperti nel processo di riabilitazione e ritorno al lavoro. Lavorando a fianco dei consulenti in riabilitazione, gli interpreti di KIS aiutano a fornire un’interpretazione significativa e supportano un’esperienza di “navigatore del paziente”.

Supportare risultati eccezionali

Ascolta il signor Chen, uno dei nostri clienti, mentre spiega come gli interpreti del KIS gli hanno permesso di comunicare in modo più accurato con le parti curanti, accedere a più opzioni di trattamento e comprendere meglio il processo di riabilitazione, aiutandolo infine a tornare al lavoro più rapidamente, sentendosi potenziato e fiducioso è il suo percorso di recupero.

Casi studio

Un operaio di lingua tamil ha subito un’amputazione parziale e una frattura del dito mentre tentava di riparare una macchina. Sono stati indirizzati alla riabilitazione 31 giorni dopo l’infortunio, sottoposti a una valutazione iniziale e a una valutazione del cantiere con Kairros facilitata dal Kairros Interpreter Service (KIS) che è stato in grado di fornire un interprete nella prima lingua del cliente. Kairros ha facilitato una revisione specialistica anticipata per ottenere il passaggio dall’assenza di capacità alle ore pre-infortunio e compiti adeguati entro due settimane dal deferimento. Attraverso ulteriori conferenze su casi medici e contatti costanti con le parti interessate, in cui il cliente si è sentito sicuro di poter comunicare in modo più accurato utilizzando l’interprete, Kairros ha aiutato il cliente a ottenere la certificazione delle attività pre-infortunio appena 37 giorni dopo il rinvio e significativamente più velocemente di quanto previsto secondo il Linee guida ufficiali sulla disabilità.

Un operaio di 52 anni di lingua mandarina è stato investito mentre era un pedone, provocando fratture costali bilaterali, pneumotorace, lacerazione profonda della fronte, frattura della testa del perone e del piatto tibiale. Il cliente ha trascorso un mese in ospedale prima di essere trasferito in una struttura di riabilitazione. Sono stati indirizzati alla riabilitazione 35 giorni dopo l’infortunio, sottoposti a una valutazione iniziale delle necessità con uno dei nostri consulenti di lingua mandarina. Kairros ha condotto conferenze su casi medici e contatti costanti con i clienti per superare le barriere comunicative e le differenze culturali nella comprensione del processo di riabilitazione australiano, supportando il cliente a ottenere una certificazione di compiti pre-infortunio e RTW solo 91 giorni dopo il rinvio e significativamente più velocemente del previsto secondo il funzionario Linee guida sulla disabilità.

Contattaci per i dettagli sui prezzi e per scoprire come KIS può supportare i tuoi clienti.

Prenota un interprete

Modulo di prenotazione del Servizio di interpretariato Kairros (KIS)
Ora
(se pertinente)
(medico/avvocato/ecc.)

Responsabilità diretta nei confronti di:


 

Back to top
Navigation Menu