Web
Analytics

Kairros

Kairros provides professional advice on a range of health management and re-employment issues for employers, insurers and clients.

  • 主頁
  • Kairros口譯服務(KIS) - Kairros(current)

我們知道語言障礙可能成為客戶成功的障礙,因此我們可以為客戶提供獨特的內部口譯服務,為他們的康復之旅提供支援。

我們的 NAATI 合格口譯員團隊在康復過程中擁有豐富的知識,並與我們的復健顧問充分結合,改善治療各方之間的溝通和準確性,並為客戶的康復提供幫助。

使用 KIS 的 好處

null
我們的口譯員在康復和重返工作崗位過程中知識淵博、經驗豐富
null
客戶能夠使用我們的口譯員擴大他們的治療選擇,減少等待時間並更快地取得成功的結果
null
我們的口譯員與我們的康復顧問無縫集成,從而實現有效的客戶、顧問和利益相關者的溝通並改善治療
null
我們管理口譯員、客戶和接待方之間的所有行政管理和聯絡
null
我們所有的口譯員均具有 NAATI 資格,我們選擇每位口譯員並確保遵守我們的口譯員使用最佳實踐模式
null
使用我們的口譯員,客戶會感到自己充滿力量、更有自信,並能掌控自己的復原過程

我們現在提供 超過 50 種語言 的服務,包括:

  • 阿拉伯
  • 廣東話
  • 達裡語
  • 古吉拉特語
  • 哈札拉吉
  • 印地語
  • 閩南語
  • 韓國人
  • 國語
  • 尼泊爾語
  • 波斯語
  • 越南語

與我們的團隊聯繫 討論您的語言需求。

為什麼有意義的 解釋 很重要

研究(Burns 等人,2014 年;Hilder 等人,2019 年)表明,需要有意義的解釋才能充分支持醫療保健客戶和試圖支持他們的醫療專業人員。 Kairos 口譯服務 (KIS) 採用獨特的模式,其口譯員與復健顧問無縫集成,其口譯員在康復和重返工作流程方面也擁有豐富的知識和經驗。 KIS 的口譯員與復健顧問合作,協助提供有意義的口譯並支持「病患導航」體驗。

支持 傑出 成果

聆聽我們的客戶之一陳先生的講述,他解釋了KIS 的口譯員如何使他能夠與治療方更準確地溝通、獲得更多治療方案並更好地了解康復過程,最終支持他更快地重返工作崗位,並感到自己充滿力量他的康復之旅充滿信心。

實例探究

一名講泰米爾語的工廠工人在嘗試修理機器時遭遇部分截肢和開放性手指骨折。他們在受傷後 31 天被轉介進行復健治療,在 Kairros 口譯服務 (KIS) 的協助下接受初步評估和工作現場評估,KIS 能夠以客戶的母語提供口譯員。凱羅斯協助進行了早期專家審查,以在轉診後兩週內從無能力升級到受傷前工作時間和適當的職責。透過進一步的醫療案例會議和持續的利益相關者聯繫,客戶對能夠使用口譯員進行更準確的溝通充滿信心,Kairros 支持客戶在轉診後僅37 天就獲得了受傷前職責認證,並且明顯比預期更快官方殘障指南。

一名52歲國語勞工行人被撞,導致雙側肋骨骨折、氣胸、額頭深度撕裂傷、腓骨頭和脛骨平台骨折。該客戶在醫院住了一個月,然後被轉移到復健機構。他們在受傷後 35 天被轉介接受復健治療,並由我們的一位講普通話的顧問進行初步需求評估。 Kairos 舉辦了醫療案例會議和持續的客戶聯繫,以克服溝通障礙和文化差異,了解澳大利亞的康復過程,支持客戶在轉診後僅91 天就獲得了傷前職責認證和RTW,明顯比預期的速度要快。殘障指南。

請聯絡我們以了解定價詳情並了解 KIS 如何為您的客戶提供支援。

預約口譯員

Kairros口譯服務(KIS)預約表格
時間
(如適用)
(博士/律師/等)

直接轉帳至:


 

Back to top
Navigation Menu